Полное имя - Габриэль Хосе де ля Конкордия "Габо" Гарсиа Маркес (исп. Gabriel José de la Concordia "Gabo" García Márquez).
Годы жизни: 1927 - 2014.
Выдающийся колумбийский писатель-прозаик, журналист, издатель и политический деятель, лауреат Нейштадтской литературной премии (1972) и Нобелевской премии по литературе (1982) "за романы и рассказы, в которых фантазия и реальность, совмещаясь, отражают жизнь и конфликты целого континента", представитель литературного направления «магического реализма».
Мало кто способен создать собственное направление в литературе и стать эпицентром настоящего «литературного землетрясения». Маркесу это удалось. Его творения – больше, чем литература. Тесно связанные между собой прочной нитью мудрой иронии, они образуют особый мир, реалистичный и вместе с тем чарующе-загадочный, как замысловатый иллюзион.
«Возможно, Бог хочет, что бы мы встречали не тех людей до того, как встретим того единственного человека. Чтобы, когда это случится, мы были благодарны судьбе».
Г. Маркес
Габриэль Гарсиа Маркес принадлежит к тем писателям, которые способны в одиночку прославить целую страну. Именно он сделал маленькую Колумбию чуть ли не литературной Меккой латиноамериканской прозы. Этот феномен до сих пор не разгадан критиками, не устающими толковать произведения колумбийского писателя.
Судьба Маркеса выглядит так же необычно, как необычно содержание его самой знаменитой книги "Сто лет одиночества".
Габо (так звали Маркеса в детстве) родился 6 марта 1928 г. в небольшом городке Аракатака на Атлантическом побережье Колумбии и был старшим из шестнадцати детей телеграфиста Элихио Гарсиа, женатого на Луизе Сантьяго Маркес Игуаран. История любви матери и отца Габо была романтичной. Луиза влюбилась в бывшего студента-медика с первого взгляда. Но ее родители, особенно отец, полковник в отставке и ветеран гражданской войны в Колумбии Николас Маркес, были против брака с "недостойным" молодым человеком, имевшим репутацию волокиты. И все же, несмотря на враждебность будущих родственников, Элихио Гарсиа каждый вечер приходил под окна возлюбленной и во весь голос распевал серенады. Разъяренный дон Николас, не выдерживая страстного пения, стрелял из ружья в южную черноту ночи. Его жена, донья Транкилина, созывала всех духов, чтобы те проучили непутевого ухажера. А соседи, которым мешали спать ночные серенады, умоляли полковника выдать, наконец, Луизу замуж, чтобы на улице воцарилось былое спокойствие. Наконец грозный отец сдался. После свадьбы молодожены поселились отдельно, но своего первенца Габо отдали на попечение родителей, которые воспитывали его до восьми лет.
В детстве мальчик был очарован магическим миром бабушкиных легенд и притч, внушавшим ему одновременно и восторг, и ужас. Уже будучи взрослым, Маркес вспоминал: "Я и по сей день иногда просыпаюсь ночью от ужаса, чувствуя себя покинутым всеми. Покой и уверенность я чувствовал рядом с дедом и хотел во всем походить на него, но не мог избавиться от соблазна заглядывать в мир бабушкиных тайн. Сочетание спокойствия и необыкновенной образности делали все магические рассказы такими реальными. В романе "Сто лет одиночества" — голос моей бабушки. Мир стран, расположенных вокруг Карибского бассейна, совершенно особый, именно он напитал меня элементами магического, которое является частью нашей повседневности".
Образование Габо получал в Баранкилье, в иезуитской школе Сан-Хосе и Национальном колледже, в городе Зикапира, а в 1947 г. поступил на первый курс юридического факультета Национального университета в Боготе. Однако, вопреки воле родителей, вскоре он оставил юриспруденцию, так и не получив университетского диплома. Будущий писатель устроился на работу в столичную газету либеральной партии. В том же 1947 г. Маркес опубликовал свой первый рассказ "Третье смирение", написанный под впечатлением случайно прочитанного сборника рассказов Кафки "Метаморфозы". Именно Кафка подтолкнул его к серьезной литературной работе. "Если это годится для литературы, значит, стоит писать, — говорил Маркес, вспоминая о начале своего писательского пути. — Я не знал, что такое можно делать, я думал, это запрещено, а раз так, то у меня есть что сказать людям".
В 18 лет Габриэль начал писать статьи, очерки, сотрудничая в газете "Эль Эспектадор" ("Обозреватель") и работая заведующим редакции в еженедельнике "Кроника", шлифуя одновременно с журналистским и писательское мастерство. Как журналист он объездил все уголки Колумбии. Несколько позже Маркес стал корреспондентом газеты "Обозреватель" в Европе.
Именно в это время у него возникает замысел романа, который через 16 лет стал известен под названием "Сто лет одиночества", знаменитого романа, прославившего его на весь мир. А пока Маркес, убежденный социалист, талантливый журналист и малоизвестный писатель собирает для него материал.
(Читать далее)
См. подробнее:
ВикипедиЯ
В энциклопедии "Кругосвет"
В библиотеке Мошкова
Читать онлайн
Предлагаем также литературу по теме из фонда Канавинской ЦБС:
Произведения:
- Гарсиа Маркес Г. Собрание сочинений : в 3 томах / Гарсиа Маркес Габриель. - Санкт-Петербург : Симпозиум, 1997. - 368 с. - ISBN 5-89091-015-9.
- Гарсиа Маркес Г. Избранные произведения : сборник : перевод с испанского. - Москва : Радуга, 1989. - 416 с. - ISBN 5-05-002385-8.
- Гарсиа Маркес Г. Вспоминая моих несчастных шлюшек : повесть / перевод с испанского Л. П. Синянской. - Москва : АСТ; Астрель, 2011. - 228 с. - ISBN 978-5-17-072852-7. - ISBN 978-5-271-36428-0.
- Гарсиа Маркес Г. Избранное : перевод с испанского. - Москва : Прогресс, 1979. - 588 с.
- Гарсиа Маркес Г. Известия о похищении : повесть / перевод с испанского Н. В. Исаева. - Харьков : Инарт, 2002. - 271 с. - (Мировая классика). - ISBN 5-7150-0404-7.
- Гарсиа Маркес Г. Любовь во время чумы : роман / перевод с испанского Л. П. Синянской. - Москва : АСТ ; Астрель, 2012. - 508 с. - ISBN 978-5-17-073486-3. - ISBN 978-5-271-36439-6.
- Гарсиа Маркес Г. О любви и прочих бесах : роман / перевод с испанского М. И. Былинкиной. - Москва : Астрель, 2012. - 224 с. - ISBN 978-5-271-39304-4.
- Гарсиа Маркес Г. Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили / перевод с испанского М. Десятовой. - Москва : АСТ ; Астрель, 2012. - 192 с. - ISBN 978-5-17-076069-5 (АСТ). - ISBN 978-5-271-38780-7 (Астрель).
- Гарсиа Маркес Г. Осень патриарха : роман : перевод с испанского : [16+]. - Москва : АСТ, 2013. - 352 с. - ISBN 978-5-17-073477-1.
- Гарсиа Маркес Г. Палая листва ; Полковнику никто не пишет : перевод с испанского. - Москва : Прогресс, 1972. - 144 с.
- Гарсиа Маркес Г. Полковнику никто не пишет ; Сто лет одиночества : повесть, роман : перевод с испанского. - Москва : Художественная литература, 1989. - 432 с. : ил. - ISBN 5-280-00681-5.
- Гарсиа Маркес Г. Последнее путешествие Корабля-Призрака : роман, повести, рассказы : перевод с испанского. - Москва : Пресс ЛТД, 1994. - 512 с. - (Классики XX века). - ISBN 5-86159-015-X.
- Гарсиа Маркес Г. Похороны Великой Мамы : сборник рассказов : перевод с испанского. - Москва : Астрель ; Полиграфиздат, 2012. - 160 с. - (Нобелевская премия 1982 год). - ISBN 978-5-271-38969-6. - ISBN 978-5-4215-3613-0.
- Гарсиа Маркес Г. Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля : повесть : [16+] / перевод с испанского Т. Л. Шишовой. - Москва : Астрель, 2013. - 153 c. - ISBN 978-5-271-37498-2.
- Гарсиа Маркес Г. Сто лет одиночества ; Повести ; Рассказы : роман, повести, рассказы : перевод с испанского / вступительная статья В. Е. Багно. - Москва : Пушкинская библиотека ; АСТ, 2003. - 715 с. - (Золотой фонд мировой классики). - ISBN 5-94643-054-8 (Пушк. б-ка). - ISBN 5-17-018863-3 (АСТ).
- Гарсиа Маркес Г. Чтение и влияние : глава из книги "Запах гуайавы" // Человек читающий. - Москва : Прогресс, 1989. - С. 610-614.
О жизни и творчестве:
- 20 великих людей, изменивших мир / авторы текста: К. Чони, Я. Оливьери, Р. Трояно ; иллюстраторы: М. Котронео [и др.] ; перевод с английского Л. Д. Трутневой. - Москва : Эксмо, 2021. - 87 с. : цв. ил. - ISBN 978-5-04-119277-8.
- Аннинский Л. Ушел... : [Габриэль Гарсиа Маркес] // Родина. - 2014. - № 6. - С. 26.
- Возвращение в сто лет одиночества // Читаем вместе. - 2012. - № 6. - С. 14, 1. - Рец. на кн.: Гарсиа Маркес Г. Жить, чтобы рассказывать о жизни : перевод с испанского. - Москва : Астрель, 2012. - 574 с.
- Волосы, воскресившие любовь // Читаем вместе. - 2012. - № 1. - С. 15. - Рец. на кн.: Гарсиа Маркес Г. О любви и прочих бесах / перевод с испанского М. Былинкиной. - Москва : Астрель, 2012. - 221 с.
- Гарсия Маркес: "Лучше русских женщин нет никого на свете" : [о книге Сергея Маркова "Блудницы и Диктаторы Габриеля Гарсия Маркеса: неофициальная биография писателя"] / беседовал А. Сирота // Читаем вместе. - 2012. - № 3. - С. 6-7.
- Герои латиноамериканской литературы: Сакариас // Еремин В. Н. Сто великих литературных героев. - Москва : Вече, 2009. - С. 154-158.
- Громов А. Ранние метаморфозы / А. Громов // Книжное обозрение. - 2012. - 28 мая-12 июня (№ 12). - С. 5. - Рец. на кн.: Гарсия Маркес Г. Глаза голубой собаки / перевод с испанского А. Борисовой, Э. Брагинской, С. Маркова, Ю. Грейдинг. - Москва : АСТ: Астрель: Полиграфиздат, 2012. - 160 с.
- Гусев В. Жестокое бесстрашие Маркеса // Гусев В.И. Рождение стиля. - Москва : Советская Россия, 1984. - С. 321-325.
- Дейниченко П. Смерть великого романиста : [18 апреля 2014 года на 88 году жизни скончался Гарбиэль Гарсиа Маркес] // Читаем вместе. - 2014. - № 5. - С. 6.
- Земсков В. Б. Габриэль Гарсиа Маркес : очерк творчества. - Москва : Художественная литература, 1986. - 224 с.
- Лебедева Д. Хроника одного перевода // Книжное обозрение. - 2012. - 22 окт.-11 нояб. (№ 21). - С. 4. - Рец. на кн.: Гарсиа Маркес Г. Хроника одной смерти, объявленной заранее / перевод с испанского М. Мишина. - М. : Астрель, 2012. - 160 с.
- Мифы и реальность Латинской Америки : Габриэль Гарсиа Маркес (6.03.1928) // 100 писателей XX века. - Челябинск : Урал-книга, 1999. - С. 54-55. - ил.
- Петровский И. [Рецензия] // Современная художественная литература за рубежом. - Москва : Радуга, 1990. - С. 45-47.
- Премия по литературе: Габриэль Гарсиа Маркес (1928) // Мусский С. А. Сто великих нобелевских лауреатов. - Москва : Вече, 2005. - С. 105-110.
- Прокофьева Е. "Смысл жизни - это любовь" // Гала. Биография. - 2014. - № 2. - С. 26-38.
- Прощальное письмо Габриэля Гарсиа Маркеса // Будь здоров!. - 2013. - № 11. - С. 88-89.
- Россинская С. В. Энциклопедия человеческой любви. 45 лет роману Габриэля Гарсиа Маркеса "100 лет одиночества" // Мир библиографии. - 2012. - Март-апр. (№ 2). - С. 44-50.
- Спасти Сантьяго Насара // Читаем вместе. - 2012. - № 11. - С. 14. - Рец. на кн.: Гарсиа Маркес Г. Хроника одной смерти, объявленной заранее / перевод с испанского М. Мишина. - М. : Астрель, 2012. - 157 с.
- Урнов Д. М. Вторжение мифа : [магический реализм и латиноамериканский роман] // Урнов Д. М. Пристрастия и принципы: спор о литературе. - Москва : Советский писатель, 1991. - С. 86-95.
- Филина О. Не прошло и ста лет // Огонек. - 2019. - № 9. - С. 6. - 1 фот.
Нравится